taikomoti arai logo

ARAI, comique masculin traditionnel du Japon (Houkan/Taikomochi)

.

.

Avènement du Taikomochi et ses origines historiques

(B) Les Taikomochis qui furent à l’origine de l’Otogishu/Hanashishu
(attachés aux seigneurs en tant que leurs associés et conseillers familiers)
apparurent à l’ère Sengoku (états en lutte) (1476~1568)

.

.



.

.

Lorsque la nation entra dans l’ère Sengoku (états en lutte) (1467~1568), pendant laquelle les seigneurs locaux s’agitèrent constamment pour pouvoir étendre leurs domaines, les "doboshus" au service de tels seigneurs commençèrent à établir leur présence en tant qu’Otogishu ou Hanashishu, en leur donnant des conseils et des suggestions au sujet de leurs stratégies guerrières, tout en les servant pour les distraire avec humour, du fait qu’ils étaient assez familiers avec eux.

La période Sengoku, qui se caractérisa par l’expression "Gekokujo" (signifiant littéralement "renversement des anciens par les plus jeunes"), se termina avec l’avènement d’Oda Nobunaga (1534 ~ 1582), qui tenta sans succès la réunification de tout le pays, mais n’y réussit pas, du fait de son assassinat lors de l’Incident d’Honnoji en 1582. Ce fut son successeur, Toyotomi Hideyoshi (1536 ~ 1598), qui y parvint. Ce dernier employa de nombreux Otogishu ou Hanashishu parmi ceux qui étaient Sorori Shinzaemon, dont le nom vient d’un artisan de fourreaux d’épées, légendaire pour ses promptes réparties avec d’amusantes anecdotes à son sujet transmises de générations en générations.

Après la réunification réussie de la nation, Toyotomi Hideyoshi fut nommé "Kanpaku", régent impérial ou conseiller principal de l’Empereur, titre transféré ensuite à son fils adoptif Hidetsugu à qui l’on donna le titre honorifique de "Taiko", dont la prononciation est presque similaire à celle de "tambour" en japonais. Par la suite, Sorori Shinzaemon appelé hi "Taiko" Hideyoshi, s’insinua dans ses bonnes grâces en le flattant (en japonais "mochi-ageru", qui signifie littéralement "soutenir quelqu’un"). La combinaison de "Taiko" et de "Mochi-ageru" signifie prétendument "flatter quelqu’un" avec les mots combinés altérés en "Taiko-mochi". Ceci, suggérant que quelques Otogishus ou Hanashishus, particulièrement habiles dans leurs flatteries envers leurs maîtres, ont été appelés "Taikomochi" ce qui leur permettait d’avoir une position bien établie.

.

.



Sommaire

japaneseenglish

top pagee-mail:houkan@mitene.or.jp

.

.

Informations sur la propriété littéraire
Veuillez prendre connaissance du fait que l’ensemble des textes, images, photos, dessins et autres travaux littéraires sur les sites webs d’ARAI, TAIKOMOCHI, a obtenu une approbation légale pour être publié. Veuillez éviter de reproduire ou de copier n’importe quelle partie de ces sites webs, sous quelle que forme que ce soit, sans l’autorisation préalable du propriétaire de ces droits.
Les droits de n’importe quel ou de l’ensemble des textes, images, photos, dessins et autres travaux littéraires sont la propriété d’ARAI, TAIKOMOCHI, sauf indication différente et, d’autre part, leur reproduction ou copie n’est pas autorisée sans le consentement préalable du propriétaire de ces droits. Une non-observation de ces droits constituerait une violation des dits droits sur les sites webs.

.

.


francis f11-houkan@mitene.or.jp